Rute - Bíblia de Estudo Online

Noemi novamente instou Rute a voltar para sua casa. Ela citou o exemplo da obediência de Orfa ao seu pedido. Noemi estava ciente de que a decisão de retornar significava a influência contínua dos deuses moabitas, incluindo Moloque, o deus-chefe (Números 21:29; 1 Reis 11:7), mas a importância de Rute casar novamente, parecia superar essa preocupação. Noemi não facilitou a fé de Rute no Deus de Israel (Rute 1:15).

Rute suportou três súplicas de sua sogra para voltar para casa em Moabe (vv. 11–12,15). Ela escolheu a vida com Noemi sobre sua família, sua identidade nacional e sua idolatria religiosa. Em uma das mais belas expressões de compromisso em toda a literatura mundial, ela vinculou seu futuro ao de Noemi (Rute 1:16).

Ela confessou lealdade ao povo de Israel (seu povo) e ao Deus de Israel (seu Deus). Aqui estava um exemplo emocionante de uma ruptura completa com o passado. Como Abraão, Rute decidiu deixar a terra idólatra de seus ancestrais para ir à terra da promessa.

Devoção sem sincera

E ela fez isso sem o incentivo de uma promessa. Na verdade, ela tomou sua decisão apesar do extenuante encorajamento de Noemi em fazer o contrário.

A decisão de Rute foi tão forte que incluiu referência a morte e enterro (Rute 1:17). Ela ficaria com Noemi até a morte e além. Para selar a qualidade de sua decisão, Ruth invocou o julgamento do Deus de Israel se ela quebrasse seu compromisso de lealdade à sogra.

A conversão de Rute estava completa. Os eventos que se seguiram mostram que sua vida combinava com sua confissão.

Noemi então parou de pedir a Rute que voltasse para Moabe (Rute 1:18). Desde que Rute invocou o nome de Deus em seu compromisso (v. 17), Noemi concordou. Nada mais poderia ser dito.

O Livro de Rute não diz nada sobre Noemi recebendo sua nora para o rebanho dos que confiavam no Deus de Israel. Rute saltou pela as barreiras que haviam sido lançadas diante dela. (1)

Esboço de Rute 1:

1.1 – 5: Elimeleque vai com a família para Moabe

1.6 – 14: Noemi decide voltar a Moabe

1.15 – 18: O amor de Rute por Noemi

1.19 – 22: A pobreza de Noemi

 

Elimeleque vai com a família para Moabe

1 Na época dos juízes houve fome na terra. Um homem de Belém de Judá, com a mulher e os dois filhos, foi viver por algum tempo nas terras de Moabe.

2 O homem chamava-se Elimeleque, sua mulher Noemi e seus dois filhos Malom e Quiliom. Eram efrateus de Belém de Judá. Chegaram a Moabe, e lá ficaram.

3 Morreu Elimeleque, marido de Noemi, e ela ficou sozinha, com seus dois filhos.

4 Eles se casaram com mulheres moabitas, uma chamada Orfa e a outra Rute. Depois de terem morado lá por quase dez anos,

5 morreram também Malom e Quiliom, e Noemi ficou sozinha, sem os seus dois filhos e sem o seu marido.

Noemi decide voltar a Moabe

6 Quando Noemi soube em Moabe que o Senhor viera em auxílio do seu povo, dando-lhe alimento, decidiu voltar com suas duas noras para a sua terra.

7 Assim, ela, com as duas noras, partiu do lugar onde tinha morado. Enquanto voltavam para a terra de Judá,

8 disse-lhes Noemi: Vão! Retornem para a casa de suas mães! Que o Senhor seja leal com vocês, como vocês foram leais com os falecidos e comigo.

9 O Senhor conceda que cada uma de vocês encontre segurança no lar doutro marido. Então deu-lhes beijos de despedida. Mas elas começaram a chorar alto

10 e lhe disseram: “Não! Voltaremos com você para junto de seu povo!”

11 Disse, porém, Noemi: Voltem, minhas filhas! Por que viriam comigo? Poderia eu ainda ter filhos, que viessem a ser seus maridos?

12 Voltem, minhas filhas! Vão! Estou velha demais para ter outro marido. E mesmo que eu pensasse que ainda há esperança para mim — ainda que eu me casasse esta noite e depois desse à luz filhos,

13 iriam vocês esperar até que eles crescessem? Ficariam sem se casar à espera deles? De jeito nenhum, minhas filhas! Para mim é mais amar­go do que para vocês, pois a mão do Senhor voltou-se contra mim!

14 Elas, então, começaram a chorar alto de novo. Depois Orfa deu um beijo de despedida em sua sogra, mas Rute ficou com ela.

O amor de Rute por Noemi

15 Então Noemi a aconselhou: “Veja, sua concunhada está voltando para o seu povo e para o seu deus. Volte com ela!”

16 Rute, porém, respondeu: Não insistas comigo que te deixe e que não mais te acompanhe. Aonde fores irei, onde ficares ficarei! O teu povo será o meu povoe o teu Deus será o meu Deus!

17 Onde morreres morrerei, e ali serei sepultada. Que o Senhor me castigue com todo o rigor, se outra coisa que não a morte me separar de ti!

18 Quando Noemi viu que Rute estava de fato decidida a acompanhá-la, não insistiu mais.

A pobreza de Noemi

19 Prosseguiram, pois, as duas até Belém. Ali chegando, todo o povoado ficou alvoroçado por causa delas. “Será que é Noemi?”, perguntavam as mulheres.

20 Mas ela respondeu: Não me chamem Noemi, melhor que me chamem de Mara, pois o Todo-poderoso tornou minha vida muito amarga!

21 De mãos cheias eu parti, mas de mãos vazias o Senhor me trouxe de volta. Por que me chamam Noemi? O Senhor colocou-se contra mim! O Todo-poderoso me trouxe desgraça!

22 Foi assim que Noemi voltou das terras de Moabe, com sua nora Rute, a moabita. Elas chegaram a Belém no início da colheita da cevada.

 

Referências:

Reed, J. W. (1985). Ruth. In J. F. Walvoord & R. B. Zuck (Orgs.), The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures (Vol. 1, p. 420–421). Wheaton, IL: Victor Books.

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here